Nouveau manager s'associe avec L.A. France Traduction™ : bonne nouvelle pour les scénaristes rêvant d'une carrière à Hollywood

Ami(e)s scénaristes,

La "ruée vers l'or du contenu" est à nos portes ! Je continue de recevoir des courriels de managers, de producteurs délégués et cadres divers qui me disent ouvertement qu'ils sont plus occupés que jamais. C'est une excellente nouvelle pour les scénaristes qui restent dévoués à leurs objectifs !

Pour vous aider, nous venons de faire appel à Scot Reynolds, manager chez Armada Partners, qui travaille exclusivement avec nous pour fournir des notes de développement sur votre long métrage ou votre pilote TV. Scot m'a dit qu'il s'intéressait spécifiquement aux thrillers psychologiques, et aux genres : action, science-fiction, fantastique et comédie.


Encore une fois, profitez de cet élan et dynamisme actuels en terme de développement de projets de films et séries pour faire traduire votre scénario vers l'anglais sans perdre de temps.


Scénaristiquement,

L.A. France Traduction™

Commentaires